| Trade Show Exhibit Themes: Orbit Into Another World Mostrar temas Comercio exposición: en la órbita de otro mundo By Dick Wheeler Por Dick Wheeler Trade show exhibitors often create magical environments to take you “out of the ordinary”—and sweep you away to another world. Comercio expositores muestran a menudo crean ambientes mágicos para ir "fuera de lo común"-y que fuera barrido a otro mundo. They can be filled with music (The House of Blues found at the Exhibitor Show 2006 in Las Vegas), or animals (live African blackfooted penguins at the Magnussen Home Furnishing’s booth at International Home Furnishings Market’s biannual trade show in April 2005), adventure or just plain fun. Pueden ser llenado con la música (The House of Blues encontrar en el expositor Show 2006 en Las Vegas), o animales (blackfooted pingüinos africanos viven en el Hogar Muebles Magnussen stand en la International Home Furnishings Market de la feria bianual, en abril de 2005 ), De aventura o simplemente diversión.
Trade show exhibitors often ask why they should create a distinctive theme for their trade show display booth. Comercio expositores muestran a menudo preguntan por qué se debe crear un tema distintivo para mostrar su stand de feria. There are at least three good reasons. Hay por lo menos tres buenas razones. Themes set you apart from your competition, stimulate excitement and momentum for your staff, and dramatically increase traffic to your trade show display. Temas le distingan de la competencia, estimular el entusiasmo y el impulso para su personal, y aumentar drásticamente el tráfico de su feria pantalla.
Here’sa good example: The International Home Furnishing Market’s biannual trade show (April 2005) was spread over 12 million square feet in 188 different buildings with over 75,000 attendees. He aquí un buen ejemplo: el Mercado Internacional de Muebles del Hogar feria bianual (abril de 2005) se ha repartido a más de 12 millones de pies cuadrados en 188 diferentes edificios con más de 75.000 asistentes. Magnussen Home Furnishing was exhibiting at this giant trade show and their theme was Jazz Age opulence featuring Irving Berlin’s “Puttin’ on the Ritz” with high hats, narrow collars, white spats and lots of dollars. Magnussen Home Muebles se exhiben en esta feria gigante y su tema fue Jazz Edad opulencia con Irving Berlin "Puttin 'en el Ritz" con altos sombreros, collares estrechas, de color blanco y spats lotes de dólares. They used pear shaped penguins that looked like sophisticated men in tuxedos as a whimsical tie-in to their trade show theme of elegance. Utilizaron forma de pera pingüinos que se veia como sofisticados hombres en tuxedos como whimsical en empate-a su feria tema de la elegancia. A way to grab attention at this vast exhibit space was to have real penquins (intimately identified with the Magnussen exhibit) seen by thousands of visitors over four days in the 10 by 10 foot eye- level special habitat built in the trade show exhibit lobby. Una manera de captar la atención en este gran espacio de exposición que se han real penquins (íntimamente identificado con la exposición Magnussen) visto por miles de visitantes durante cuatro días en los 10 por 10 pies ojo nivel extraordinario hábitat construido en la feria exposición de lobby. Magnussen enhanced their penguin theme by having their male staff wear tuxedos while their female staff wore white blouses and either black skirts or black slacks. Magnussen mejorado su pingüino tema por tener sus tuxedos desgaste personal masculino, mientras que sus mujeres usaban blusas blancas y faldas ya sea negro o negro slacks. They also hired teenagers dressed as penguins to roam the spacious trade show floor to attract attendees to their trade show display. También contrató a adolescentes vestidos de pingüinos a vagar el espacioso piso feria para atraer a los asistentes a su feria pantalla. The fact that there was a Jazz age band playing with glamorous ballroom dancers showing off the ritz also pleased and thrilled attendees at the dramatic 35,000 square foot Magnussen El hecho de que había una banda de Jazz edad jugando con bailarines glamoroso baile mostrando el ritz también complace y emociona asistentes a la dramática 35000 pies cuadrados Magnussen Ask the Judge, 2/8/2008: Feature Friday, by Nick Fang Pregúntele al Juez, 2/8/2008: Reportaje viernes por Nick Fang <p>Nick Fang is a man who regularly steps outside of his comfort zone—his <em>geographic</em> comfort zone. <p> Nick Fang es un hombre que regularmente pasos fuera de su zona de comodidad de su <em> geográfica </ em> zona de comodidad. Today he brings us the whys and wherefores of judging away from your home base.</p> Hoy nos trae la porqués y wherefores de juzgar fuera de tu base. </ P> Flores Friday - Dictating the Field of Battle, by Mike Flores Flores viernes - Dictating el campo de batalla, por Mike Flores <em>This is a <a href="https://sales.starcitygames.com/premium/index.php?referral=15422">StarCityGames.com Premium Article. <em> Este es un <a href="https://sales.starcitygames.com/premium/index.php?referral=15422"> StarCityGames.com Premium artículo. Click here to sign up</a>.</em><br /><img src="http://www.starcitygames.com/images/article/08312007floresheader.gif" width="121" height="75" alt="Read Mike Flores every Friday... at StarCityGames.com!" Haga clic aquí para suscribirse </ a>. </ Em> <br /> <img src = "http://www.starcitygames.com/images/article/08312007floresheader.gif" width = "121" height = "75 "Alt =" Mike Flores Leer todos los viernes ... en la StarCityGames.com! " border="0" align="right" /> Duelling in Magic can be described in countless ways. Border = "0" align = "right" /> Duelling en Magic puede describirse de innumerables formas. One of the more enduring metaphors sees our glorious game shrouded in the imagery of war. Una de las más perdurables metáforas nuestro glorioso ve envuelto en el juego de imágenes de la guerra. When setting up on the field of battle, it makes sense that, as generals, we choose to fight on our own terms. Cuando se crea en el campo de batalla, tiene sentido que, como los generales, hemos decidido luchar en nuestros propios términos. In this enlightening article, Mike waxes poetic on ways in which we can dictate the field of battle. En este esclarecedor artículo, Mike ceras poética sobre las formas en que podemos dictar el campo de batalla. If you?re looking for a subtle edge at your next tournament, let Mike lead the way! Si usted? Volver en busca de una sutil ventaja en su siguiente torneo, Mike dejar el camino! Levelling Up ? Hasta nivelación? Morningtide Limited Review, Part 1, by Tiago Chan Morningtide Limited Examen, de la Parte 1, por Tiago Chan <em>This is a <a href="https://sales.starcitygames.com/premium/index.php?referral=15423">StarCityGames.com Premium Article. <em> Este es un <a href="https://sales.starcitygames.com/premium/index.php?referral=15423"> StarCityGames.com Premium artículo. Click here to sign up</a>.</em><br /><img src="http://www.starcitygames.com/images/article/06292007chanheader1.gif" width="123" height="77" alt="Read Tiago Chan every Friday... at StarCityGames.com!" Haga clic aquí para suscribirse </ a>. </ Em> <br /> <img src = "http://www.starcitygames.com/images/article/06292007chanheader1.gif" width = "123" height = "77 "Alt =" Leer Tiago Chan todos los viernes ... en la StarCityGames.com! " border="0" align="right" /> Mike and Patrick brought us the Standard set review. Border = "0" align = "right" /> Mike Patrick y nos trajo las Normas establecidas examen. Richard and Zac brought us the Extended set review. Richard y Zac nos trajo la serie ampliada de examen. Stephen brought us Vintage, and Abe brought us Casual play. Stephen nos trajo de cosecha, y Abe nos trajo Casual jugar. Today, we have the start of the Limited set review! Hoy en día, tenemos el comienzo de la serie limitada de examen! Join Tiago Chan and Nick Eisel as they rank each Morningtide card for Draft and Sealed play, starting with White, Blue, and Black. Únete a Tiago Chan y Nick Eisel rango, ya que cada tarjeta de Morningtide Proyecto de sellado y jugar, a partir de Blanco, Azul y Negro. Part 2, hosted by Nick, is on Tuesday! Parte 2, conducido por Nick, es el martes! Drafting With Tiago - LLL #57, by Tiago Chan Redacción Con Tiago - LLL # 57, por Tiago Chan <em>This is a <a href="https://sales.starcitygames.com/premium/index.php?referral=15424">StarCityGames.com Premium Article. <em> Este es un <a href="https://sales.starcitygames.com/premium/index.php?referral=15424"> StarCityGames.com Premium artículo. Click here to sign up</a>.</em><br /><img src="http://www.starcitygames.com/images/article/11272007chandraft1.gif" width="123" height="77" alt="Draft With Tiago Chan... every day at StarCityGames.com!" Haga clic aquí para suscribirse </ a>. </ Em> <br /> <img src = "http://www.starcitygames.com/images/article/11272007chandraft1.gif" width = "123" height = "77 "Alt =" Proyecto de Con Tiago Chan ... todos los días a las StarCityGames.com! " border="0" align="right" /> Tiago Chan, Portugal's Magic dynamo, takes us by the hand and leads us through the choppy waters of a triple-Lorwyn draft on Magic Online. Border = "0" align = "right" /> Tiago Chan, de Portugal Magic dinamo, nos lleva de la mano y nos lleva a través de las aguas se oyen de un triple-Lorwyn proyecto de Magic Online. He shares each and every pick, from one to forty-five, and supplies expert commentary on the draft and the games. Él comparte todos y cada uno de recoger, de uno a cuarenta y cinco, y suministros de los comentarios de los expertos sobre el proyecto y los juegos. For more detailed information, visit the forums! Para más información, visita los foros! The Magic Show #82 ? The Magic Show # 82? Morningtide Standard, by Evan Erwin Morningtide Norma, por Evan Erwin <img src="http://www.starcitygames.com/images/article/06292007erwinheader2.gif" width="123" height="77" alt="Watch Evan Erwin every Friday... on StarCityGames.com!" <Img src = "http://www.starcitygames.com/images/article/06292007erwinheader2.gif" width = "123" height = "77" alt = "Ver Evan Erwin todos los viernes ... en StarCityGames.com!" border="0" align="right" /> Hello everybody, and welcome to another edition of the Magic Show. Border = "0" align = "right" /> Hola a todos, y bienvenidos a una nueva edición de Magic Show. This week we're going to take a look at the latest Top 8 decklists from the StarCityGames $1,000 tournament this past weekend, see what hit, what missed, and how two new archetypes could be set to make out with $5,000 come February 23rd at the StarCityGames Open. Esta semana vamos a echar un vistazo a las últimas Top 8 decklists de la StarCityGames $ 1.000 torneo el pasado fin de semana, ver lo golpeó, lo perdido, y dos nuevos arquetipos de cómo se podría establecer a hacer con $ 5.000 llegado en el 23 de Febrero StarCityGames Abierto. Magical Hack - Finally, An Article Not About Goblins (...Sort Of), by Sean McKeown Magical Hack - Por último, un artículo sobre No Goblins (... De Ordenar), de Sean McKeown <img src="http://www.starcitygames.com/images/article/06292007mckeownheader1.gif" width="123" height="77" alt="Read Sean McKeown every Friday... at StarCityGames.com!" <Img src = "http://www.starcitygames.com/images/article/06292007mckeownheader1.gif" width = "123" height = "77" alt = "Leer Sean McKeown todos los viernes ... en la StarCityGames.com!" border="0" align="right" /> With the Pro Tour in Kuala Lumpur just one week away, practice for this Limited format has been fast and furious, without the benefit of Morningtide on Magic Online to enable it in digital form. Border = "0" align = "right" /> Con el Pro Tour en Kuala Lumpur, tan sólo una semana de distancia, la práctica de este formato ha sido limitada rápido y furioso, sin el beneficio de Morningtide sobre Magic Online a fin de que pueda en forma digital. The local group of drafters and serious Pro Tour players has been focusing pretty strongly on getting as many Lorwyn-Lorwyn-Morningtide drafts in as they can, and the first thing I learned about the format is that it is very different than the triple-Lorwyn drafts we've grown so used to playing. El grupo local de redactores y graves Pro Tour jugadores se ha centrado muy fuertemente en la obtención de la mayor cantidad Lorwyn-Lorwyn-Morningtide en proyectos como pueden, y la primera cosa que aprendí sobre el formato es que es muy diferente a la de triple Lorwyn Proyectos que hemos crecido tan acostumbrados a jugar. Feature Article - An Introduction to Kuala Lumpur and LLM Draft, by Bill Stark Artículo de - Introducción a Kuala Lumpur y LLM Proyecto, por Bill Stark <img src="http://www.starcitygames.com/images/article/06282007featureheader1.gif" width="123" height="77" alt="Read Feature Articles every week... at StarCityGames.com!" <Img src = "http://www.starcitygames.com/images/article/06282007featureheader1.gif" width = "123" height = "77" alt = "Leer Reportaje artículos cada semana ... en la StarCityGames.com!" border="0" align="right" /> The assignment at hand is a simple one: expound upon traveling to Kuala Lumpur, Malaysia site of the upcoming debut of the 2008 Pro Tour season, and discuss the brand new format for said Pro Tour: Lorwyn-Lorwyn-Morningtide draft. Border = "0 2008 Pro Tour temporada, y hablar sobre el nuevo formato de dicho Pro Tour: Lorwyn-Lorwyn-Morningtide proyecto. Let?s just get right to it, shall we? Let? S acaba de obtener derecho a ella, si?
exhibit booth. Stand de exposición. Their jazzy results: a 20-percent increase in show visitors over the year before. Su música de jazz de los resultados: un 20 por ciento de aumento en mostrar los visitantes durante todo el año anterior.
In October 2003, Magnussen tabbed their trade show display theme the “Magic of Magnussen.” Two magicians in the lobby acted like pied pipers drawing attendees to their trade show booth while performing riveting magic tricks. En octubre de 2003, sus pestañas Magnussen feria mostrará el tema "La magia de Magnussen." Dos magos en el vestíbulo actuado como pied flauteros dibujo asistentes a su stand de feria en el desempeño de remachar trucos de magia. Magnussen staff handed out decks of playing cards and they had a stuffed bunny popping out of a black hat as a giveaway. Magnussen personal entregó barajas de naipes y tenían un conejo de peluche popping, de un sombrero negro como un obsequio. Their magical results: about a 10-percent increase in attendance over the previous year. Su mágica resultados: alrededor de 10 por ciento de aumento en la asistencia con respecto al año anterior.
Advanced Micro Devices Inc. (AMD) chose the theme, “Break Free” at the National Association of Broadcasters 2005 show. Advanced Micro Devices Inc (AMD) eligió el tema "Break Free", en la Asociación Nacional de Organismos de Radiodifusión de 2005 muestran. It hit the right cord for the market that wants to do things differently and think beyond restraints. Se golpeó el cordón derecho para el mercado que quiere hacer las cosas de manera diferente y pensar más allá de las restricciones. AMD had five hip actors dressed in business suits wearing 3-D glasses spread the message of AMD on the trade show floor, the lobby and the trade show displays of their partners. AMD tenía cinco agentes vestidos de cadera en el uso de trajes de negocios 3-D gafas de difundir el mensaje de AMD en la feria piso, el vestíbulo y la feria muestra de sus parejas. The cool actors gave out entry cards and 3 D glasses to visitors who got to enter a contest to win an AMD processor-powered laptop each day of the show. Los agentes dieron a enfriar tarjetas de entrada y 3 D gafas a los usuarios que han llegado a participar en un concurso para ganar un procesador AMD portátil alimentado cada día de la feria.
Result: exceeded their original goal of 1500 visitors by 33%. Resultados: superó su meta original de 1500 visitantes en un 33%.
Remember that by having a theme for your company at your trade show display, you create excitement, focus, and sales. Recuerde que al tener un tema para su empresa en mostrar su feria, que cree emoción, el enfoque, y de las ventas. Your trade show themed message becomes a mantra and a hypnotic magnet. Su feria se convierte en un mensaje de tema mantra hipnótico y un imán. Free Article brought to YOU by ArticlesOn.com , where you'll find Articles On Everything! Free artículo señalado a USTED por ArticlesOn.com, donde encontrará artículos de todo! Visit http://articleson.com to get more free content. Visita http://articleson.com para recibir más contenido gratuito. Dick Wheeler is President of Professional Exhibits & Graphics headquartered in Sunnyvale, California. Dick Wheeler es Presidente de Exposiciones profesionales y gráficos con sede en Sunnyvale, California. His firm is a full-service premiere trade show exhibit, graphics and management services company with major showrooms in Sacramento and Sunnyvale, California. Su empresa es una compañía de servicios estreno feria exposición, de gráficos y de los servicios de gestión de la compañía con los principales salones de exposición y ventas en Sacramento y Sunnyvale, California. Go to www.proexhibits.com Volver a www.proexhibits.com
| |